翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Chinese Woman (Seinfeld) : ウィキペディア英語版
The Chinese Woman

"The Chinese Woman" is the 90th episode of the NBC sitcom ''Seinfeld''. This was the fourth episode for the sixth season. It aired on October 13, 1994.
==Plot==
Jerry and Elaine see George's father, Frank Costanza, with a man in a cape (Larry David), but don't say hello. Jerry talks to a woman, Donna Chang (played by Angela Dohrmann), on George's phone line after the wires get crossed and he gets a date with her, thinking she's Chinese because of her surname. Kramer goes to a fertility clinic. Elaine ruins her friend Noreen's latest romance with a "long talker." George's life is made miserable when the man in the cape is revealed to be Frank's lawyer and his parents are separating. Kramer discovers he has a low sperm count and must stop wearing jockey shorts. Boxer shorts make him feel uncomfortable, so he decides to go commando.
Later, Jerry meets Donna, who is not Chinese, but actually shortened her last name Changstein to Chang while taking on Chinese stereotypes, such as displaying interest in acupuncture or on one occasion pronouncing a word with a Chinese accent.
Donna talks over the phone to George's mother, Estelle, convincing her not to divorce (by citing Confucius). When George introduces Donna to his parents, Estelle realizes she is not Chinese and doesn't acknowledge her advice, deciding to proceed with the divorce.
At the end of the episode, Noreen is standing on the edge of the Queensboro Bridge considering jumping off when Frank Costanza's caped lawyer appears. She asks, "Who are you?" He responds, "I'm Frank Costanza's lawyer." He then leads her slowly and safely off the bridge.


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Chinese Woman」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.